手稿是汉语词语,特指作者亲笔书写在纸张、布帛或竹简等载体上的原始文档 [1] [5-6]。其英文对应词包括"manuscript""script"等,常见于学术、文学领域的创作与保存场景 [2-3]。作为文化载体,手稿不仅包含创作原貌(如肖邦未标注踏板使用的手稿),还承载着历史研究价值(如聂鲁达《诗歌总集》手稿的翻越安第斯山脉事件) [2] [7]。手稿本因原始性和稀有性,被藏书家视为珍品 [4]。
- 英文翻译
- manuscript, script, scripture
- 存在形式
- 纸张/布帛/竹简书写
- 保存状态
- 多未正式刊印
- 史料价值
- 藏书家重点收藏
- 应用场景
- 文学创作/学术研究
定义与特性
播报编辑
手稿作为汉语词语,核心定义包含三个要素:
- 1.主体限定:必须由作者亲笔书写 [5-6]
- 2.物质载体:包含纸张、布帛、竹简等传统媒介 [1]
- 3.阶段属性:处于未正式出版的原始稿件状态 [3-4]
应用场景分析
播报编辑
根据2025年法语在线词典资料 [2] [7]:手稿的英文翻译(manuscript, script, scripture)以及多个例句,展示了手稿在不同语境下的使用。例句包括:1948年2月,一位作者携带《诗歌总集》手稿骑马翻越安第斯山脉;克鲁勃对手稿进行了彻底研究;手稿中的咒骂部分被删除;丢失的手稿在法国的一个存处被找到;作者快速将手稿送交印刷工人;手稿中后来被添写了字句;手稿被乱动导致顺序混乱;肖邦的手稿中未注明使用钢琴踏板。这些例句体现了手稿作为作者亲手书写的原始文档的特点及其在实际中的应用场景。
保存与发现
播报编辑
手稿在流传过程中呈现以下特点:
- 保存状态:可能因人为修改导致顺序混乱,如部分手稿被添写字句或删除内容 [2] [7]
- 发现案例:存在丢失手稿在法国存处被发现的实例,突显其保存的偶然性 [2]
- 史料价值:手稿本因未付梓特性,成为研究创作过程的一手资料 [4]
语言对应关系
播报编辑
在英文中:
- "manuscript"特指手写原稿或未出版草稿 [3]
- "script"侧重书写文本的呈现形式,常见于英文翻译中 [2]
- 译例包含"肖邦手稿未标注踏板使用"等专业领域应用 [7]
与稿本的关系
播报编辑
根据2025年百度汉语资料 [4]:
- 1.概念区别:手稿特指作者亲笔书写的稿件,属于稿本的下位分类
- 2.版本价值:手稿本因由作者亲笔书写且多未付梓,具有较高的史料价值 [4]
- 3.收藏维度:藏书家对名人手稿的收藏偏好强于普通誊抄本 [4]